<Hallkoefficient> "d’ä e å, å i åa ä e ö" heißt in meinem Dialekt "Da ist ein Fluss und in dem Fluss ist eine Insel"
<Hallkoefficient> In "Richtigem Schwedisch" wäre das "där är en å, och i ån är det en ö"
<bovan> Du hast einfach bunzip2 benutzt...